Kejadian 13:10
TSK | Full Life Study Bible |
dilihatnyalah(TB)/dilihatnya(TL) <07200> [and beheld.] Lembah(TB)/padang(TL) <03603> [the plain.] taman(TB/TL) <01588> [the garden.] Zoar(TB/TL) <06820> [Zoar.] Instead of "Zoar," which was situated at the extremity of the plain of Jordan, the Syriac reads "Zoan," which was situated in the south of Egypt, and in a well-watered country. |
seluruh Lembah Yordan taman Tuhan, Kej 2:8-10; Yes 51:3; Yeh 31:8-9 [Semua] tanah Mesir, ke Zoar. Kej 14:2; 19:22,30; Ul 34:3; Yes 15:5; Yer 48:34 [Semua] memusnahkan Sodom Ul 29:23; Ayub 39:9; Mazm 107:34; Yer 4:26 [Semua] dan Gomora. Catatan Frasa: LOT MELAYANGKAN PANDANGNYA DAN DILIHATNYALAH. |
Kejadian 17:20
TSK | Full Life Study Bible |
Kuberkati(TB)/memberkati(TL) <01288> [I have blessed.] belas(TB/TL) <06240> [twelve.] Aku ... membuatnya(TB)/menjadikan(TL) <05414> [and I.] |
sangat banyak; Kej 13:16; [Lihat FULL. Kej 13:16] belas raja, menjadi bangsa |
Kejadian 22:12
TSK | Full Life Study Bible |
bunuh(TB)/mendatangkan(TL) <07971> [Lay.] sekarang(TB/TL) <06258> [now.] 20:11 26:5 42:18 Ex 20:20 1Sa 12:24,25 15:22 Ne 5:15 Job 28:28
Ps 1:6 2:11 25:12,14 111:10 112:1 147:11 Pr 1:7 Ec 8:12,13
Ec 12:13 Jer 32:40 Mal 4:2 Mt 5:16 10:37,38 16:24 19:29
Ac 9:31 Heb 12:28 Jas 2:18,21,22 Re 19:5 [Semua]
tidak(TB)/tiada(TL) <03808> [seeing.] |
akan Allah, Kej 18:19; [Lihat FULL. Kej 18:19]; Kej 42:18; Kel 18:21; 1Sam 15:22; Ayub 1:1; 37:24; Ams 8:13; Yak 2:21-22 [Semua] menyerahkan anakmu Kej 22:2; [Lihat FULL. Kej 22:2]; Yoh 3:16; 1Yoh 4:9 [Semua] Catatan Frasa: KUKETAHUI SEKARANG, BAHWA ENGKAU TAKUT AKAN ALLAH. |
Kejadian 24:14
TSK | Full Life Study Bible |
gadis(TB)/dayang(TL) <05291> [And let.] Kautentukan(TB)/tentukan(TL) <03198> [she that.] maka ..... kuketahui(TB)/ketahui(TL) <03045> [thereby.] |
menjawab: Minumlah, unta-untamu juga hamba-Mu, Ishak; akan kuketahui, Yos 2:12; Hak 6:17,37; 1Sam 14:10; 1Raj 13:3; Mazm 86:17; Yes 38:7; Yer 44:29 [Semua] Catatan Frasa: UNTA-UNTAMU JUGA AKAN KUBERI MINUM. |
Kejadian 26:18
TSK | Full Life Study Bible |
zaman(TB/TL) <03117> [in the days.] Houbigant contends, that instead of {bimey,} "in the days," we should read, {avdey,} "servants;" agreeably to the Samaritan, Septuagint, Syriac, and Vulgate: "And Isaac digged again the wells of water which the servants of Abraham his father had digged." disebutkannyalah ......... diberikan(TB)/dinamai ........ diberi(TL) <07121> [and he.] |
kembali sumur-sumur Kej 21:30; [Lihat FULL. Kej 21:30] |
Kejadian 27:33
TSK | Full Life Study Bible |
terkejutlah ... dengan sangat(TB)/gemetarlah ..... besar ... sangat(TL) <02729 01419 03966> [trembled very exceedingly. Heb trembled with a great trembling greatly.] memburu(TB/TL) <06679> [taken. Heb. hunted. thou camest.] memberkati ......... diberkati(TB)/kuberkati ....... keberkatan(TL) <01288> [yea.] |
membawanya kepadaku? yang diberkati. Kej 27:29; [Lihat FULL. Kej 27:29] |
Kejadian 30:30
TSK | Full Life Study Bible |
berkembang(TB)/bertambah-tambah(TL) <06555> [increased. Heb. broken forth.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [and the.] berada(TB)/memerintahkannya(TL) <07272> [since my coming. Heb. at my foot.] bilakah(TB/TL) <04970> [when.] |
di sini; Kej 30:27; [Lihat FULL. Kej 30:27] tanggaku sendiri? |
Kejadian 30:35
TSK | Full Life Study Bible |
diasingkannyalah(TB/TL) <05493> [he removed.] From this it appears, that, as Jacob had agreed to take all the parti-coloured for his wages, and was now only beginning to act upon this agreement, and consequently had as yet no right to any of the cattle, therefore Laban separated from the flock all such cattle as Jacob might afterwards claim in consequence of his bargain, leaving only the black and white with Jacob. dijaga(TB)/tangan(TL) <03027> [the hand.] |
yang hitam Kej 30:32; [Lihat FULL. Kej 30:32] kepada anak-anaknya |
Kejadian 34:30
TSK | Full Life Study Bible |
mencelakakan(TB)/mengharu-birukan(TL) <05916> [Ye have.] membusukkan(TB/TL) <0887> [to stink.] sedikit(TB/TL) <04962> [and I being.] dipunahkan(TB)/dibinasakannya(TL) <08045> [and I shall.] |
telah mencelakakan Kej 43:6; Kel 5:23; Bil 11:11 [Semua] dengan membusukkan Kel 5:21; 6:8; 1Sam 13:4; 27:12; 2Sam 10:6; 1Taw 19:6 [Semua] negeri ini, Kej 13:7; [Lihat FULL. Kej 13:7] sedikit jumlahnya; Kej 35:26; 46:27; Kel 1:5; Ul 10:22; 26:5; 1Taw 16:19; Mazm 105:12 [Semua] |
Kejadian 35:2
TSK | Full Life Study Bible |
rumahnya(TB/TL) <01004> [unto his.] asing(TB)/helat(TL) <05236> [strange.] 31:19,34 Ex 20:3,4 23:13 De 5:7 6:14 7:25 11:28 32:16 Jos 23:7
Jos 24:2,20,23 Jud 10:16 Ru 1:15 1Sa 7:3 2Sa 7:23 2Ki 17:29
1Ch 16:26 Jer 5:7 16:20 Da 5:4 Ac 19:26 1Co 10:7 2Co 6:15-17
Ga 4:8 [Semua]
tahirkanlah(TB)/sucikanlah(TL) <02891> [clean.] |
seisi rumahnya dewa-dewa asing Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]; Yos 24:14; [Lihat FULL. Yos 24:14] [Semua] tukarlah pakaianmu. Kel 19:10,14; Bil 8:7,21; 19:19 [Semua] Catatan Frasa: JAUHKANLAH DEWA-DEWA ASING. |
Kejadian 37:2
TSK | Full Life Study Bible |
keturunan(TB)/hikayat(TL) <08435> [the generations.] {Toledoth,} the history, narrative, or account of the lives and actions of Jacob and his sons; for in this general sense the original must be taken, as in the whole ensuing history there is no genealogy of Jacob's family. isteri(TB)/gundik(TL) <0802> [wives.] kabar ... kejahatan ... kabar(TB)/kabar .... kejahatan(TL) <01681 07451> [evil report.] |
Inilah riwayat Kej 2:4; [Lihat FULL. Kej 2:4] Yusuf, Kej 30:24; [Lihat FULL. Kej 30:24] tatkala berumur kambing domba, Kej 46:32; 1Sam 16:11; 17:15; Mazm 78:71; Am 7:15 [Semua] anak-anak Bilha dan Zilpa, tentang kejahatan Catatan Frasa: YUSUF. |
Kejadian 38:18
TSK | Full Life Study Bible |
Cap meteraimu(TB)/cincin meteraimu(TL) <02368> [Thy signet.] {Chothem,} or {chothemeth,} as in ver. 25, is properly a ring-seal, with which impressions were made to ascertain property, etc. From Jer 22:24, we find that it was worn on the hand; though it might also have been suspended from the neck by a ribband, as the Arabs still wear it. kalungmu(TB)/cindaimu(TL) <06616> [bracelets.] {Pathil,} from {pathal,} to twist, wreathe, may denote either a wreath for the arm or neck, a twisted collar, or bracelet. In the former sense the LXX. render it by [ormiskon,] and Aquila and Symmachus by [strepton;] and in the latter sense, the Vulgate renders it by {armillam.} It may have been a collar by which the signet was suspended; though its being used in the plural seems to favour the opinion of its being a bracelet. kuberikan .................. diberikannyalah ....... berseketiduranlah(TB)/kuberikan .................. diberikannyalah(TL) <05414 0935> [gave it her.] |
Cap meteraimu Kej 38:25; 1Raj 21:8; Est 3:12; 8:8; Kid 8:6; Yes 49:16; Yer 22:24; Hag 2:24; 2Kor 1:22; Ef 1:13 [Semua] dan tongkat Kej 32:10; [Lihat FULL. Kej 32:10]; Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2] [Semua] dari padanya. Kej 19:32; [Lihat FULL. Kej 19:32] |
Kejadian 41:45
TSK | Full Life Study Bible |
Zafnat-Paaneah(TB)/Zafnat-Paaneyah(TL) <06847> [Zaphnath-paaneah.] Which in Coptic signifies a revealer of secrets, or, the man to whom secrets are revealed. Jerome says this name signified in Egyptian, {Savatorem mundi,} "the Saviour of the world;" and {Psotem-phaneh,} in Coptic, is certainly "salvation of the world," from [SOT,] for [soteria <\\See definition 4991\\>,] salvation, {em,} the sign of the genitive case, and [PHENEH], world. If this interpretation be correct, Pharaoh must have meant Egypt by the world, or which Joseph might be justly termed the Saviour. We know that the Romans called their empire {Universis Orbis-Orbis Terrarum,} "all the world:" the Chinese say the same of their empire at the present day, and the phrase is used in the East: Nadir Shah is described on his coins as "Conqueror of the World," i.e., Persia. See the same phraseology applied to Syria, Palestine, etc. imam ... On ...... On(TB)/imam(TL) <03548 0204> [priest of. or, prince.] On(TB/TL) <0204> [On.] [Aven.] |
menamai Yusuf: Potifera, imam di On, menjadi isterinya. Kej 41:50; Kej 46:20,27 [Semua] |
Kejadian 42:38
TSK | Full Life Study Bible |
kakaknya(TB)/abangnya(TL) <0251> [his brother.] kecelakaan(TB)/barang suatu bahaya(TL) <0611> [if mischief.] pergi .............................. menyebabkan ...... turun ke(TB)/turun ............................... membawa(TL) <03381> [bring.] |
telah mati Kej 37:33; [Lihat FULL. Kej 37:33] ditimpa kecelakaan orang mati Kej 37:35; [Lihat FULL. Kej 37:35] karena dukacita. |
Kejadian 43:23
TSK | Full Life Study Bible |
Tenang(TB)/Selamatlah(TL) <07965> [Peace.] uangmu .... kuterima uangmu(TB)/uangmu ....... dibawanya(TL) <0935 03701> [I had your money. Heb. Your money came to me.] {Caspechem ba ailai,} "your money comes to me:" as I am the steward, the cash for the corn belongs to me. Ye have no occasion to be apprehensive of any evil; the whole transaction is between myself and you; receive therefore the money as a present from "the God of your father," no matter whose hands he employs to convey it. Simeon(TB/TL) <08095> [Simeon.] |
Allah bapamu Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]; Kej 31:5; [Lihat FULL. Kej 31:5]; Kel 3:6 [Semua] dalam karungmu; kepada mereka. Kej 42:24; [Lihat FULL. Kej 42:24] |
Kejadian 46:31
TSK | Full Life Study Bible |
tanah Kanaan, Kej 42:13; [Lihat FULL. Kej 42:13] datang kepadaku; Kej 45:10; [Lihat FULL. Kej 45:10] |
Kejadian 47:29
TSK | Full Life Study Bible |
mati(TB/TL) <04191> [must die.] 9 3:19 50:24 De 31:14 2Sa 7:12 14:14 1Ki 2:1 Job 7:1
Job 14:14 30:23 Ps 6:5 49:7,9 89:48 Heb 9:27 [Semua]
letakkanlah(TB)/bubuhlah(TL) <07760> [put.] kebajikan .... menunjukkan kasih(TB)/buatlah kebajikan(TL) <02617 06213> [deal kindly.] kuburkan ... Mesir Mesir(TB)/kuburkan(TL) <06912 04714> [bury me not.] |
bahwa Israel Kej 46:29; [Lihat FULL. Kej 46:29] akan mati, Kej 27:2; [Lihat FULL. Kej 27:2] mendapat kasihmu, Kej 32:5; [Lihat FULL. Kej 32:5] pangkal pahaku, Kej 24:2; [Lihat FULL. Kej 24:2] menunjukkan kasih Kej 19:19; [Lihat FULL. Kej 19:19] dan setia Kej 24:27; [Lihat FULL. Kej 24:27]; Hak 1:24; 2Sam 2:6 [Semua] |